André Ferenc

André Ferenc

Helikon 2019/1.

A Helikon első januári számának vezércikkét André Ferenc jegyzi, ezt követi Pál-Lukács Zsófia interjúja Kovács Attila Zoltán irodalomtörténésszel. Verset Eszteró István, prózát Hegedűs Imre János és Lokodi Imre, esszét Lovász Krisztina közöl. Aurel Dumitrașcu verseit Jánk Károly fordította. Tanulmányt Végh Balázs Béla ír Kaffka Margitról, kritikát Varga Melinda közöl Egyed Emese Paian című kötetéről.

Helikon 2018/24.

A Helikon második decemberi számának vezércikkét Karácsonyi Zsolt jegyzi, ezt követi Demeter Zsuzsa beszélgetése Gálfalvi Györggyel. Verset Serestély Zalán, Horváth Benji és Fellinger Károly, prózát Czegő Zoltán közöl. Tanulmányt Cseke Péter ír Kuncz Aladár munkásságáról, továbbá László Noémi laudációja olvasható Láng Orsolya Kemény Zsigmond-díjához.

Helikon 2018/23.

A Helikon első decemberi számának vezércikkét Papp Attila Zsolt jegyzi, ezt követi Egyed Emese beszélgetése Szajbély Mihály irodalomtörténésszel. Verset k. kabai lóránt és Boda Edit közöl. Rafał Gawin, Dawid Mateusz és Piotr Lamprecht lengyel költők verseit Zsille Gábor fordította. A 80 éves Tandori Dezsőt Szántai János és Fried István köszöntik. Naplót Láng Orsolya közöl, tanulmányt Cs. Nagy Ibolya ír Király László novellisztikájáról.

Helikon 2018/22.

A Helikon második novemberi számának címoldalán az idén 75 éves Király László versei olvashatók. Verset Egyed Emese, André Ferenc, László Noémi, Karácsonyi Zsolt, Varga László Edgár, Horváth Benji és Lövétei Lázár László, prózát Tamás Dénes közöl. Tanulmányt Cs. Nagy Ibolya ír Király László novellisztikájáról, valamint Zsidó Ferenc közöl Király László Kék farkasok című regényéről. Kritika Antal Balázstól olvasható Király László legújabb, Sziklarajz című kötetéről, valamint Péter Árpád ír Szávai Géza Makámaszútra című könyvéről.

Helikon 2018/21.

A Helikon első novemberi számának címoldalán Horváth Benji verse olvasható, ezt követi László Noémi beszélgetése Szenkovics Enikő műfordítóval. Verset Papp Attila Zsolt, Kántor Zsolt, prózát Borsodi L. László, Molnár Vilmos közöl. Tanulmányt Márkus Béla ír Szilágyi Istvánról, Csontos Márta ír Reményik Sándor költészetéről, illetve Molnár Ildikó közöl Babits Mihályról.

Helikon 2018/20.

A Helikon második októberi számának vezércikkét László Noémi jegyzi, ezt követi Varga Melinda beszélgetése Füzesi Magda kárpátaljai költővel. Verset Simonfy József, Oláh András és Demény Péter közöl, Günter Kunert novelláját Benő Eszter fordította. Tanulmányt Márkus Béla közöl Szilágyi István munkásságáról. Az Angolkeringőben Vallasek Júlia ír George Saunders Lincoln és bardo című könyvéről.

Helikon 2018/19.

A Helikon első októberi száma a 80. éves Szilágyi István előtt tiszteleg. A lapszám vezércikkét Karácsonyi Zsolt jegyzi, tanulmányt Szilágyi István munkásságáról Márkus Béla, Csordás László és Bertha Zoltán, memorialisztikát Szakolczay Lajos ír. Verset Fekete Vince, László Noémi, Papp Attila Zsolt és Kürti László, prózát Vincze Ferenc közöl. Doina Ruști regényrészlete Szenkovics Enikő fordításában olvasható.

Helikon 2018/18.

A Helikon második szeptemberi számának címoldalán Horváth Benji vezércikke olvasható, ezt Fekete Réka interjúja követi Tóth Mária íróval. Prózát Tóth Mária és Lackfi János, verset Ady András, Fekete Vince, Fischer Botond, Karácsonyi Zsolt, László Noémi és Márkus-Barbarossa János közöl. Aleš Šteger versét László Noémi fordította. Naplót Láng Orsolya közöl.

Helikon 2018/17.

A Helikon első szeptemberi számának címoldalán Zalán Tibor verse olvasható, ezt követi Papp Attila Zsolt interjúja Zágoni Balázs író, rendező, filmkritikussal. Prózát Márton Evelin, verset Király Zoltán, Varga Melinda és Markó Béla közöl. Egyed Péter emlékére írt szöveget közöl Karácsonyi Zsolt, Bogdán László és Demeter M. Attila. Svet di Nahum novelláját László Noémi fordította, naplót Láng Orsolya közöl.

Helikon 2018/14.

A Helikon második júliusi számának vezércikkét Papp Attila Zsolt jegyzi, ezt követi Demeter Zsuzsa interjúja Gábor Csilla irodalomtörténésszel. Prózát Bogdán László, Kui János és Balaton László, verset Eszteró István és Goron Sándor, naplót Láng Orsolya közöl. Wolfgang Borchert novelláit Bordás Máté fordította.

Subscribe to this RSS feed